©
Президент Литви Гітанас Науседа різко розкритикував рішення російської влади перейменувати Меморіальний музей Кристійонаса Донелайтіса в Тольмінгнемені (нині Чисті Пруди Калінінградської області РФ) на «Літературний музей». За словами президента, це місце має виняткове значення для литовської культури й не має жодного зв’язку з російською історією. «Ні Пушкін, ні Лермонтов там не творили — це місце не має нічого спільного з російською культурою», — наголосив Науседа. У Литві традиційно зберігають історичну назву села — Тольмінгнемен, яка є важливою частиною національної пам’яті. Крістіонас Донелайтіс (1714 — 1780) — литовський пастор, поет і зачинатель художньої літератури Литви. Він є автором першої класичної поеми литовською мовою — «Пори року» (Metai), яка вважається одним із найвизначніших творів литовської культури. Донелайтіс творив у Малій Литві, саме в Тольмінгнемені, де нині розташований музей. Його твори перекладено українською М. Бажаном і П. Тичиною. Науседа наголосив, що подібні дії є спробою стерти сліди литовської історії, але вони не змінять фактів. «Ми не боїмося захищати свою ідентичність», — заявив президент, підкресливши, що постать Донелайтіса — ключова для національної свідомості, і її намагання витіснити є неприйнятними з точки зору як культури, так і міжнародного права.
Russia is trying to erase the memory of Kristionas Donelaitis
Lithuanian President Gitanas Nausėda has sharply criticized the decision by Russian authorities to rename the Kristijonas Donelaitis Memorial Museum in Tolminkiemis (currently Chistye Prudy, Kaliningrad Oblast, Russia) as the “Literary Museum.” According to the president, this site holds exceptional significance for Lithuanian culture and has no connection whatsoever to Russian history. “Neither Pushkin nor Lermontov created anything there — this place has nothing to do with Russian culture,” Nausėda emphasized. In Lithuania, the historical name of the village — Tolminkiemis — is traditionally preserved as an essential part of national memory. Kristijonas Donelaitis (1714–1780) was a Lithuanian pastor, poet, and the founder of Lithuanian artistic literature. He is the author of The Seasons (Metai), the first classical poem in the Lithuanian language, which is considered one of the most significant works of Lithuanian culture. Donelaitis lived and worked in Tolminkiemis, in the region of Little Lithuania, where the museum is currently located. His works were translated into Ukrainian by Mykola Bazhan and Pavlo Tychyna. Nausėda stressed that such actions represent an attempt to erase traces of Lithuanian history, but they will not alter the facts. “We are not afraid to defend our identity,” the president stated, underlining that Donelaitis is a foundational figure in Lithuania’s national consciousness and that efforts to displace his legacy are unacceptable — both culturally and under international law.
364